-
1 Cloche Hat
A hat having a bell-shaped crown and a small mushroom brim. -
2 cloche
cloche s.f.1 (aer.) control stick, joystick3 ( cappello) cloche (hat).* * *[klɔʃ]sostantivo femminile invariabile1) aer. control column, joystick, control stick2) aut.3) (cappello) cloche (hat)* * *cloche/klɔ∫/f.inv.1 aer. control column, joystick, control stick2 aut. cambio a cloche gear lever3 (cappello) cloche (hat). -
3 cloche
cloche [klɔ∫]1. feminine nouna. [d'église] bellb. [de plat] dishcover ; [de plantes, légumes] cloche2. adjective• qu'il est cloche ce type ! what an idiot!━━━━━━━━━━━━━━━━━In France, Easter eggs are said to be brought by the Easter bells or cloches de Pâques which fly from Rome and drop them in people's gardens.* * *klɔʃ1) ( instrument sonore) bellen (forme de) cloche — bell-shaped; déménager
2) ( ustensile de jardinage) cloche3) (colloq) ( imbécile) clot (colloq) GB, clod (colloq), idiot4) (colloq) ( clochard) tramp•Phrasal Verbs:••se taper la cloche — (colloq) to have a good ou slap-up GB meal, to pig out (colloq)
sonner les cloches (colloq) à quelqu'un — to bawl somebody out (colloq)
se faire sonner les cloches — (colloq) to get bawled out (colloq)
* * *klɔʃ nf1) [église] bellLa cloche a sonné, la récréation est finie. — The bell's gone, break is over., The bell's rung, break is over.
2) (= couvercle) coverSee:3) (= forme)4) figse taper la cloche * (= bien manger) — to pig out *
5) * (= idiot) clot* * *A ○adj [personne, propos] silly, stupid.B nf1 ( instrument sonore) bell; on a entendu dix coups de cloche we heard the bell ring ten times; en (forme de) cloche bell-shaped; courbe en cloche Math Gaussian curve, bell curve; ⇒ déménager;3 ○( imbécile) clot○ GB, clod○, idiot;cloche à fromage Culin cover of cheese dish; cloche de plongée Naut diving bell; cloche à vide Phys vacuum bell jar.se taper la cloche○ to have a good ou slap-up GB meal, to pig out○; entendre plusieurs sons de cloche to hear several different versions; qui n'entend qu'une cloche n'entend qu'un son if you only listen to one person, you don't get the whole picture; sonner les cloches à qn to bawl sb out○; se faire sonner les cloches to get bawled out○.[klɔʃ] adjectif(familier) [idiot] stupid————————[klɔʃ] nom féminin1. [instrument, signal] belldéménager ou partir à la cloche de bois to do a moonlight flit (UK), to leave without paying the rent4. NAUTIQUEcloche de plongée ou à plongeur diving-bell5. CHIMIE6. (familier) [personne] idiot7. (familier) [vagabondage]————————en cloche locution adjectivale————————sous cloche locution adverbialea. HORTICULTURE to put under glass, to cloche -
4 cloche sf inv
[klɔʃ]Aer control stick, joystickcambio a cloche Auto — (floor-mounted) gear lever Brit o stick Brit o shaft Am
-
5 cloche
sf inv [klɔʃ]Aer control stick, joystickcambio a cloche Auto — (floor-mounted) gear lever Brit o stick Brit o shaft Am
-
6 chapeau cloche
-
7 chapeau
masculine noun( = coiffure) hat• démarrer sur les chapeaux de roues (inf) [véhicule, personne] to shoot off at top speed ; [affaire] to get off to a good start* * *
1.
pl chapeaux ʃapo nom masculin1) ( couvre-chef) hat2) ( de gâteau) top; ( de tuyau de cheminée) hood3) ( en mécanique) cap4) Presse introductory paragraph5) ( de champignon) cap
2.
(colloq) exclamation well done!Phrasal Verbs:••porter le chapeau — (colloq) to carry the can GB, to take the blame ou rap (colloq)
* * *ʃapochapeaux pl nm1) (= couvre-chef) hat2) PRESSE introductory paragraph* * *A nm1 ( couvre-chef) hat; un chapeau à large bord a wide-brimmed hat; porter or mettre la main au chapeau to touch one's hat; ⇒ baver;2 (de lampe, gâteau) top; ( de tuyau de cheminée) hood;3 Mécan cap;4 Presse introductory paragraph;5 Bot ( de champignon) cap.B ○excl well done!chapeau de cardinal cardinal's hat; chapeau chinois ( coquillage) limpet; Mus Turkish Crescent, Jingling Johnny; chapeau claque opera hat; chapeau cloche cloche (hat); chapeau de cow-boy cowboy hat, Stetson®; chapeau de feutre felt hat; chapeau de gendarme paper hat; chapeau haut de forme top hat; chapeau melon bowler (hat) GB, derby (hat) US; chapeau mexicain sombrero; chapeau mou trilby GB, fedora; chapeau de paille straw hat; chapeau de plage sun hat; chapeau de roue Aut hubcap; démarrer sur les chapeaux de roues○ [conducteur, voiture] to shoot off at top speed; [film, roman, soirée] to get off to a good ou cracking start; chapeau tyrolien Tyrolean hat.porter le chapeau○ to carry the can GB, to take the blame ou rap○; travailler du chapeau○ to be a bit cracked○; coup de chapeau à hats off to; tirer son chapeau à to take one's hat off to; saluer chapeau bas qn to take one's hat off to sb.1. [couvre-chef] hatmettre ou porter la main au chapeau to raise one's hatfaire porter le chapeau à quelqu'un to force somebody to carry the can (UK), to leave somebody holding the bag (US)2. [d'un champignon] cap3. [de texte, d'article] introductory paragraph4. [d'un tuyau de cheminée] cowlsur les chapeaux de roue locution adverbialeb. [film, réception, relation] to get off to a great start————————chapeau chinois nom masculin -
8 Kapotthut
-
9 Glockenhut
m1. cloche hat2. cloche [hat] -
10 Glocke
fbellf[= Glockenhut]cloche [hat] -
11 Topfhut
m1. clochehat2. cloche [hat] -
12 Glocke
f; -, -n1. bell; der Klingel: gong; etw. an die große Glocke hängen fig. tell the whole world about s.th., shout s.th. from the housetops (Am. rooftops); du solltest es nicht an die große Glocke hängen fig. you don’t have to tell everybody ( oder the whole world) about it; er weiß, was die Glocke geschlagen hat fig. he knows what to expect ( oder what he’s in for)3. fig. von Dunst etc.: blanket, thick layer* * *die Glockebell* * *Glọ|cke ['glɔkə]f -, -n1) (auch Blüte) bell; (= Käseglocke etc) cover; (= Florettglocke) coquille; (in Labor) bell jar; (= Taucherglocke) (diving) bell; (= Damenhut) cloche; (inf = Herrenhut) bowlernach den Glocken von Big Ben — after the chimes from Big Ben, after Big Ben strikes
etw an die große Glocke hängen (inf) — to shout sth from the rooftops
wissen, was die Glocke geschlagen hat (inf) — to know what one is in for (inf), to know what's in store for one
über der Stadt wölbte sich eine dichte Glocke von Rauch — a thick pall of smoke hung over the city
2) (sl = Hoden) Glockenpl balls pl* * *(a hollow object, usually of metal, which gives a ringing sound when struck by the clapper inside: church bells.) bell* * *Glo·cke<-, -n>[ˈglɔkə]f1. (Läutewerk) belldie \Glocken läuten to ring the bells; (vor dem Feind) to ring the tocsin2. (glockenförmiger Deckel) [glass] cover3.* * *die; Glocke, Glocken1) (auch): (TürGlocke, TaucherGlocke, Blüte) belletwas an die große Glocke hängen — (ugs.) tell the whole world about something
2) (Hut) cloche3) (KäseGlocke, ButterGlocke, KuchenGlocke) cover; bell* * *etwas an die große Glocke hängen fig tell the whole world about sth, shout sth from the housetops (US rooftops);du solltest es nicht an die große Glocke hängen fig you don’t have to tell everybody ( oder the whole world) about it;3. fig von Dunst etc: blanket, thick layer* * *die; Glocke, Glocken1) (auch): (TürGlocke, TaucherGlocke, Blüte) belletwas an die große Glocke hängen — (ugs.) tell the whole world about something
2) (Hut) cloche3) (KäseGlocke, ButterGlocke, KuchenGlocke) cover; bell* * *-n f.bell n. -
13 шляпа
I жен.hat; (тж. дамская) bonnetон был в шляпе — he wore a hat, he had a hat on
дамская шляпа "колокол" — франц. cloche
мягкая фетровая шляпа — амер. fedora
велюровая шляпа — франц. velours
снять шляпу — to take off one's hat; to take off one's head to smb. (перед кем-л.; перен.)
••II муж. и жен.; разг.дело в шляпе — it's in the bag, it's a sure thing
(о человеке) helpless, unpractical person; muff
См. также в других словарях:
Cloche hat — Actress Vilma Bánky wearing a cloche hat, 1927 … Wikipedia
cloche hat — … Useful english dictionary
Cloche — (French for bell) may refer to: Bell (instrument), especially in music directions Row cover, a covering for protecting plants from cold temperatures Cloche hat, a close fitting women s hat Cloche Leythal Pastalia, a character in videogame Ar… … Wikipedia
cloche — ► NOUN 1) a small translucent cover for protecting or forcing outdoor plants. 2) (also cloche hat) a woman s close fitting, bell shaped hat. ORIGIN French, bell … English terms dictionary
cloche — [[t]klɒ̱ʃ[/t]] cloches 1) N COUNT A cloche is a long, low cover made of glass or clear plastic that is put over young plants to protect them from the cold. 2) N COUNT A cloche or a cloche hat is a woman s hat shaped like a bell that fits closely… … English dictionary
cloche — noun a) A glass covering, originally bell shaped, for garden plants to prevent frost damage and promote early growth. b) A bell shaped, close fitting women’s hat with a deep rounded crown and narrow rim. Syn: cloche hat … Wiktionary
cloche — [klɒʃ, kləʊʃ] noun 1》 a small translucent cover for protecting or forcing outdoor plants. 2》 (also cloche hat) a woman s close fitting, bell shaped hat. Origin C19: from Fr., lit. bell (see cloak) … English new terms dictionary
cloche — n. 1 a small translucent cover for protecting or forcing outdoor plants. 2 (in full cloche hat) a woman s close fitting bell shaped hat. Etymology: F, = bell, f. med.L clocca: see CLOCK(1) … Useful english dictionary
hat — n cap, headpiece, headgear, headdress, chapeau; crown, crownpiece, mortarboard, helmet, sallet, casque, casquetel, Sl. tin hat, hard hat; busby, Balmoral, glengarry, topee, kepi, pill box; beanie, skullcap, yar mulke, calotte, zucchetto, Rom.… … A Note on the Style of the synonym finder
cloche — n. 1. a woman s close fitting helmetlike hat. [WordNet 1.5] 2. a low transparent cover put over young plants to protect them from cold. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
cloche — type of bell jar, 1882, from Fr. cloche bell, bell glass, 12c., from L.L. clocca (see CLOCK (Cf. clock)). As a type of women s hat, recorded from 1907, so called from its shape … Etymology dictionary